Abstract
Cognitive Linguistics is a recontextualizing approach. In contrast with formal semantics, the conception of meaning that lies at the basis of this approach is not restricted to a referential, truth-functional type of meaning ' the type of meaning that you could express in logical terms.In contrast with formal semantics, the conception of meaning that lies at the basis of this approach is not restricted to a referential, truth-functional type of meaning. Cognitive Linguistics embodies a fully contextualized conception of meaning. Meaning is not just an objective re_¨_ection of the outside world, it is a way of shaping that world. If meaning has to do with the way in which we interact with the world, it is natural to assume that our whole person is involved. The meaning we construct in and through the language is not a separate and independent module of the mind, but it re_¨_ects our overall experience as human beings. Languages may embody the historical and cultural experience of groups of speakers (and individuals). The article refers to a semantic research on verbs of sensory perception in English and Vietnamese . The result will contribute to clarify the similarities and differences in cultural and ethnic thinking deeply hidden behind the cognitive mechanisms of native speakers (English and Vietnamese). From that, we proposes the curriculum of English teaching in order to innovative English teaching methods in approaching cognitive linguistics, especially in teaching advanced English and translating for students in Vietnam.
Author Information
Tran Thi Thuy Oanh, University of Foreign Language Studies - The University of Danang, Vietnam
Comments
Powered by WP LinkPress