Hearing is said to be the sense of linguistic communication and in fact, in all the meanings, both concrete and abstract, it seems to be so. Through experiencing of human, hearing is used for many expressions in daily life popularly. In the view of cognitive linguistics, “the design features of languages and our ability to learn and use them are accounted for by general cognitive abilities” (Barcelona, 1997:8). In fact, hearing is considered a sense through which a person can understand, know, recognise, detect, imagine, discover or find sound. As in an example of “You buy your life with it. You hear me? You give it to that dago devil and buy your life”, the speaker wants the hearer to ‘understand’ what he/she transfers, he/she uses ‘hear’ to express his/her meaning, when the hearer can hear, it means that person can understand his/her thought. This paper refers to study the expressions based on hearing in both English and Vietnamese under the cognitive views so as to conduct a comparative study by analysing of the 100 (50 from each language) expressions based on hearing. Since then, the article is concluded that English and Vietnamese people share the expressions based on hearing. This study will help teachers as well as learners of English linguistics approach their meanings exactly.
Thi Thuy Oanh Tran, University of Foreign Language Studies - The University of Danang, Vietnam
Stream: Literature and language learning
This paper is part of the ACLL2018 Conference Proceedings (View)
View / Download the full paper in a new tab/window
Comments & FeedbackPlace a comment using your LinkedIn profile
Share this Research