Category: First Nations and Indigenous Peoples

R

Research on Context Analysis and Interpretation for Paiwan Mouth Flute and Nose Flute Life Craft Culture of Taiwan Indigenous Peoples

In the indigenous community of Taiwan, Paiwan Mouth Flute and Nose Flute craft has gradually become marginalized due to technological progress and the influence of mainstream culture, becoming a highly valuable cultural asset. Despite recent attempts at digital preservation, purely Digital Archive struggles to convey the historical and cultural significance. Challenges such as talent outflow

T

The Relevance of Resources Supporting Cultural Identity for Indigenous Children

Cultural identity, based on individual’s origin, serves as the foundation of self-perception and thrives on collective knowledge. This paper highlights the critical role of illustrations in fostering a strong sense of identity for Indigenous Children. As inheritors of a rich legacy, Indigenous Peoples, possess unique cultural traditions, and social structures that differ from predominant societies.

R

Reflection on Tribal Cultural Experience: Shared Symbiosis of Tacit Knowledge

Since 1994, the concept of “community-based construction” advocating “learning about life from the people in the field” has been implemented for nearly 29 years. In recent years, an increasing number of academic fields have engaged in action research for local development, opening up new channels for theoretical innovation and breakthroughs. In 2020, the United Nations

A

An Autoethnography: Indigenous Intergenerational Pedagogy

In Cree, nêhiýawâtisiwin means “living a traditional Cree life.” Indigenous communities have lived in respectful, relational, and reciprocal ways with all relations. The contemporary understanding of miýo-pimâtisiwin (lives a good life) has been disrupted by globalization and colonial attempts at cultural genocide. This autoethnographic research shares traditional Indigenous pedagogy of intergenerational learning to uplift cultural

W

Without Dictionaries: Translating Indigenous Oral Literature From Greece

The field of Translation Studies tends to overlook the extensive indigenous linguistic diversity of Europe and the particular issues that translators of marginalized and endangered languages face. The European Centre for Modern Languages counts 225 indigenous local languages spoken in Europe, most of which are at risk of falling out of use. In Greece alone